Your email: Password [ reset ]
   -> create a personal or business account for free in seconds!

where moroccans click!

about · terms
728 members
8 groups, 40 businesses
1140 discussions, 13544 comments

Bouchra Ziraoui
malden, ma USA
Share on facebook
Jazirat Laila MOUT Maghribia
12:00:00 AM Tuesday Jul 23, 2002

Last week, a few Moroccan brave soldiers took their boats to the island of Leila or what is called as 'islet of Perejil' (island of Parsley as it is has fields of parsley growing there)

The captain burned the boats and screamed to the rest of the crowd: 'Al ba7ro min warayikom wal ma3dnouss min amamikom wa laissa lakoum mafar' [the sea is behind you, the parsley is in front of you and you have no choice but to stay in the island]

Those soldiers came with a few necessary ingredients with them: a bag of lentils (La3dess), a bag of chick peas (Homos), a case of onions (bassla) and a few other primitive yet very necessary items. They put their tent up and put a majmer (barbecue) and the chief who washed his hand very good started dividing the tasks:

-Peeling the chick peas (tfirtik dial hommous]
-Soaking the lentils
- one soldier went to the field to get some parsley (the island is known as I said to have abundant parsley there] and then later chopped
- A goat was cut [there are goats there]
-The onions were cut
-The celery was chopped along with coriander (9ozber)... ....and ....

The chef was then mixing all these ingredients when he screamed 'we forgot tomato paste' matisha al Hok
A solider screamed: I brought Matisha sba3 {the most famous tomato paste brand in the Moroccan market] and the cooking went on...

The aroma of cooking traveled miles and miles along with the light winds in the Mediterranean went to the coasts of Africa, Europe...and the boats in the sea...people became HYPNOTIZED and trying to follow the odor, the smell, the aroma....For the ones in Africa, it was the normal dish that they are used to 'LA7RIRA'...Yes, La7rira came out very good with the Parsley (ma3adnouss) of the Laila island. For the people in Europe and mostly Spain, it was an extensive radar and research work.

They spent hours and hours trying to figure out and then came up with the conclusion that : The parsley in the island can be a good dish. yes, they never found out that krafess, 9ozber, hoummous....and matisha sba3 are all important to make the famous aroma.

The Spanish people and the people in Gibraltar started thinking about illegally immigrating to where the aroma is. 'Immigrating, you are crazy, what is going on? the island will be taken over by Spain, don't worry...we will give you all the parsley but don't immigrate toward Africa' the Spanish Government spokesman said.

Yes, and Yes, because of LA7rira, Spain had to do something to get the island to the extend that it humiliated itself and taking some macho soldiers and expatriating the Moroccan soldiers. The Moroccan soldiers made sure that they don;t leave anything as a trace for the recipe of the la7rira....

Spain started doing the cooking and NO AROMA came out except of the Parsley Aroma ....They tried and tried and finally came to the conclusion that they have failed. Let's get out of here! Yes, Morocco insisted that they leave the island.

Now, they have a condition: Spain will get out but Morocco does not take the island back.
why? They are scared of the La7rira Aroma hypnotizing the whole Mediterranean area......

Regardless, whether we make a good 7arira with a good aroma. Leila island is MOROCCAN regardless of what it grows.

We all should stick together for what we stand for...We should strongly believe on the Morocco's territorial integrity and we should insist, no matter what, on Morocco's sovereignty over its land, no matter how small it is.

and Vive le Maroc, Sahra maghribia and Leila mout maghribia :-)

The content of this page —graphics, text and other elements—is © Copyright 2007 prospective author, and Raioo, Inc., only when stated otherwise, and may not be reprinted or retransmitted in whole or in part without the expressed written consent of the publisher.

Where Moroccans Click!
Create an account in seconds
to start new topics, leave comments, express yourself, make Moroccan friends and Morocco-loving friends, build long lasting connections, buy and sell, join groups and events, share photos, cook, message, and more.

10:06 pm    August 8, 2005

hudhud message
a small but great detail in your artwork here that caught my attention is the tiny light in the smaller building (mosque i assume) next to the minaret. it looks like a watchful eye peering out into the night over the sea, the island, and farther beyond..

also i like what i feel is the 'role reversal' of live beings (the two humans and goat) into seemingly static beings (faceless, colorless), and the moon, stars, and ocean coming to life with the use of light..


9:50 pm    August 8, 2005

hudhud message
yeah adnane, i hear you! to me, those vintage posters (especially the travel ones, like those of North African tourist destinations during colonial times) speak volumes not just about the art but also the culture and politics, and of course the kinds of images used to capture particular places, what the artists assumed about those places or wanted to present..
in those days ppl didn't have such a wonderful resource like the internet where you can just google images of a place and see what it's really like, so that type of art really made a strong impact on their audience..

3:35 pm    August 8, 2005

Adnane Ben. message
someone here in raioo understood (other than Elisa) the style of the illustration. Yes I'm into 1900s vintage posters! I think it's a loss we don't get these anymore especially on that thick beautiful paper. The digital world and TV replaced these posters as a flexible medium of advertising, but the artists don't get to enjoy working on masterpieces of design!

2:24 pm    August 8, 2005

hudhud message
i love both the story which really made me laugh and the artwork in the style of the vintage posters.

awesome bibicha and adnane!

adam you cracked me up about the marijuana instead of parsley! a sound explaination for the addictive quality of a good authentic 7rira ;)


6:51 pm    August 7, 2005

Aziz Bezza message

The mix of the history of tarik ben ziad, "la7rira" recipe, and the real chronological events of the crisis between MA & SPN gives the story a great meaningful & spicy humor. it's really worth it to joke about it provided the magnitude of the conflict versus the size of laila island.
perfect job.

1:14 pm    September 26, 2002
bibicha,extra ordinaire...continue le chemin de l'ecriture ...tu a des dons...mieux que le ministre de la culture et de la communication marocain actuel voterai pour toi si tu te presente aux elections

8:11 am    September 13, 2002
One more time bibicha you are very creative keep up the good work.

4:57 am    September 8, 2002
your essay is somehow to the point when it deals with politics in a satirical way , you perfectly used HARIRA as a leitmotif .it is that mystical power embodied with all multifarious moroccan standards .On the other hand the foes fails to achieve their detrimental plots ..they are still scheming (their downfall).. Ceuta and Melilia will be back ..!

5:19 pm    August 29, 2002
yo baby, yo baby, yo baby, thanks for including english translations for soe of the expressions-you KNOW I always appreciate that. very creative story write more. People are asking for you on the old list site-krazed lnatik in particular. I am going top give him the new address-He seems ok. Talk to you soon, margie

1:43 pm    July 27, 2002
Hi Salamouni,
I personally think that the soldiers put Marijuana leaves instead of Parseley. Indeed, that is what has been behind the aggressive reaction of the Spanish Political elite. Infact, they are all HSHAYSHIYA. They thought that having their dozes of Marijuana as an ingredient of LAHRIRA is much better than having it as a "Juane". The latter can affect their political career if the public knows about it.

3:22 am    July 25, 2002
kebir sabil
Great essay there. Have you read Amine Elalamy's book "Un marocain a NewYork". In one of the essays in his book, Elalamy does a very good job mixing his experience in NewYork with the Moroccan culture. I don't like the Guy very much but I respect his creative writting.

Long live Morocco

Good lukc with your writting

K.Sabil (An ex Bostonian)


9:05 am    July 24, 2002
Good imagination Bouchra!
Nice mix of color Adnane, I love it!

Bouchra Ziraoui's notes (10)
Hmida Rass Lmida à L'Avare de Molière!..
Morocco-USA Trace and My Bla Bla....
Mal Rawz (Rice) mkhanzra..
Mabrook 3idkom, T3aidoo w't3awdoo..
Jazirat Laila MOUT Maghribia..
Ha Li Galit a Shouaffa..
Chahma by the Yard While Supplies Last..
Moroccan Olympic Athletes' Secret Formula..
Fully Loaded Toys..
New Bus Service 0800.AJI.DINI..


about raioo ~ terms
All contents © copyright 1999-2017 for Adnane Benali and respective authors. Aside from properly referencing and linking content, No duplication, reproduction, or reprinting of raioo writings, artwork and/or related content allowed without written permission from the respective author or publisher (

where moroccans click!